From skoge@chembio.ntnu.no  Fri Jul  7 10:32:21 2000
Return-Path: <skoge@chembio.ntnu.no>
Delivered-To: skoge@munkholm.chembio.ntnu.no
Received: (qmail 28077 invoked from network); 7 Jul 2000 08:32:20 -0000
Received: from ona.chembio.ntnu.no (129.241.82.60)
  by munkholm.chembio.ntnu.no with SMTP; 7 Jul 2000 08:32:20 -0000
Received: (qmail 1283 invoked by alias); 7 Jul 2000 08:32:20 -0000
Delivered-To: skoge@chembio.ntnu.no
Received: (qmail 1269 invoked from network); 7 Jul 2000 08:32:19 -0000
Received: from oslo.chembio.ntnu.no (129.241.82.93)
  by ona.chembio.ntnu.no with QMQP; 7 Jul 2000 08:32:19 -0000
Message-ID: <20000707083219.16727.qmail@oslo.chembio.ntnu.no>
From: skoge@chembio.ntnu.no
Date: 7 Jul 2000 10:32:19 +0200
To: asek@chembio.ntnu.no, eli.dalsegg@chembio.ntnu.no
Cc: stewart.clark@adm.ntnu.no
Subject: "Executive committee"??
Status: R
Content-Length: 1085


Hallo Åse og Eli,

Jeg mottok kopi av brev til de utenlandske medlemmer av bedømmelseskomiteen.
Noen av engelske oversettelsene er etter min mening litt sære.

Forskningsutvalget = Executive committee - høres ut som et kommunistpari
			  (Hva med Research Committee)

bedømmelseskomite = adjudication committtee - aldi hørt om i mine mange år med
internasjonale kontakter (Hva med evaluation committee)

disputas = disputation - heller aldri hørt om (hva med public defence)

prøveforelesning = public lecture - misvisende (hva med given lecture)

-Hilsen Sigurd


*************************************************************************
Sigurd Skogestad, Professor and Head of Department  Phone:  +47-7359-4154
Department of Chemical Engineering                  Home:   +47-7393-6855
Norwegian Univ. of Science and Technology (NTNU)    Fax:    +47-7359-4080
N-7491 Trondheim                  email: sigurd.skogestad@chembio.ntnu.no
Norway                             http://www.chembio.ntnu.no/users/skoge
*************************************************************************


